Versões traduzidas de políticas e contratos jurídicos são fornecidas apenas como uma conveniência para facilitar a leitura e o entendimento das versões em inglês. O objetivo de fornecer traduções das políticas e contratos jurídicos não é criar um vínculo jurídico, e elas não são um substituto da validade legal das versões em inglês. Em caso de qualquer disputa ou conflito, as versões em inglês das políticas e contratos jurídicos regem, em qualquer caso, nossas relações e prevalecerão sobre os termos em qualquer outro idioma.
GoDaddy - Divulgação da Lei de Serviços Digitais
Última modificação: 29/08/2024
Para os fins da Lei de Serviços Digitais ("DSA") da UE, calculamos o número médio mensal de destinatários ativos na Europa, respectivamente:
- Nossa plataforma de domínios, que suporta a busca e a exibição de domínios disponíveis em diferentes sites, incluindo este. Este número, calculado como uma média ao longo de um período de seis meses finalizado em 31 de janeiro de 2024, é de 3.169.202. O número, portanto, abrange um total de destinatários ativos nos sites relevantes, incluindo de marcas afiliadas, que operam nessa plataforma de domínios subjacente, que poderia ser classificada como uma plataforma online pela DSA. Além disso, os dados disponíveis atualmente podem incluir destinatários ativos de países europeus fora da UE; e
- Nosso serviço da Comunidade GoDaddy, disponível em https://community.godaddy.com. Este número, calculado como uma média ao longo de um período de seis meses finalizado em 31 de janeiro de 2024, é de 9.142.
Os cálculos do número médio mensal de destinatários ativos podem ser afetados pela incerteza relacionada à metodologia exata a ser aplicada, assim como por algumas restrições técnicas e legais.
Os números serão monitorados e atualizados em conformidade com as exigências estabelecidas pela DSA.
Versões traduzidas de políticas e contratos jurídicos são fornecidas apenas como uma conveniência para facilitar a leitura e o entendimento das versões em inglês. O objetivo de fornecer traduções das políticas e contratos jurídicos não é criar um vínculo jurídico, e elas não são um substituto da validade legal das versões em inglês. Em caso de qualquer disputa ou conflito, as versões em inglês das políticas e contratos jurídicos regem, em qualquer caso, nossas relações e prevalecerão sobre os termos em qualquer outro idioma.